Feeds:
Posts
Comments

Archive for January, 2011


Bảng xếp hạng doanh thu phòng vé tuần thứ 7 hehe.

Yamato tiếp tục rớt hạng nhưng vẫn duy trì ở top 10 ^^v.

Theo Cinemanavi 

Jan 15 – 16

(Yamato hạng 6)

Theo Boxofficemojo

(Yamato hạng 8)

 

Read Full Post »


Trang web chính thức của phim: Click

Thông báo về đội ngũ làm phim:

Đạo diễn: Fukuzawa Katsuo (Karei Naru Ichizoku, Mr. Brain, Japanese American, Watashi wa Kai ni naritai)
Nhà sản xuất:
1. Ishimaru Akihiko (Karei Naru Ichizoku, Mr. Brain, Yamato hay Space Battleship Yamato)
2. Iyoda Hidenori (Mr. Brain)
3. Yamada Yasuhiro (Yamato)
Biên kịch: Izumi Yoshihiro (ROOKIES)

thông tin lấy từ Shin Channel SMAP và đăng bởi noonew @ SCSMAP, cảm ơn noonew nhiều nhe xD

Read Full Post »


Một vài thông tin ngắn từ Tokyograph, momoedgewood.wordpress, và các nguồn khác – vì có nhiều phần trong các bài viết trùng nhau nên mình chỉ dịch những phần thông tin thêm ^^.

(tổng hợp)

Kimura Takuya trở thành nhà thám hiểm Nam cực trong bộ phim truyền hình sắp tới

(mượn tựa đề bài viết của momoedgewood )

Tin ngày: 18 – 19/01/2011
Nguồn: Tokyograph, momoedgewood.wordpress…
Người dịch: trasuachieumua

Anh đã từng đóng vai thủ tướng, phi công, gần đây là một nhà tâm thần học và bây giờ, Kimura Takuya, thành viên của SMAP, có thể thêm chức danh “nhân vật lịch sử – Nhà thám hiểm Nam cực” vào danh sách những vai diễn phim truyền hình của anh – trang web Sponichi Annex và Nhật báo Sankei Sports đưa tin.

Kimura Takuya

Ngôi sao của Johnny vừa mới được thông báo là sẽ đảm nhận vai chính trong bộ phim truyền hình kỷ niệm 60 năm của Đài TBS – bộ phim có tựa đề “南極大陸〜神の領域に挑んだ男と� �の物語〜 (Nankyoku Tairiku ~Kami no Ryoiki ni Idonda Otoko to Inu no Monogatari~, The South Pole ~the story of the men and dogs who stood up to God’s field~ Tạm dịch: Nam cực ~Câu chuyện về những người đàn ông và những chú chó trên miền đất của Chúa),” sẽ trình chiếu vào tháng 10 năm 2011. Bộ phim sẽ kể lại câu chuyện có thật về đoàn thám hiểm người Nhật và những chú chó kéo xe trượt tuyết, họ đã trở thành những người đầu tiên trên thế giới trải qua một năm tại Antarctica (cực Nam) vào giữa khoảng năm 1957 – 1958, khi mà hầu như mọi thứ về Nam cực vẫn còn là điều bí ẩn.

Kimura sẽ đóng vai phó đoàn trưởng của đội thám hiểm, cũng là nhà địa chất có nhiệm vụ chăm sóc những chú chó kéo xe trượt tuyết.

Trong câu chuyện thật, những thành viên của đội thám hiểm đã phải đương đầu với nhiệt độ âm 50 độ và vô số trận bão tuyết trong một năm sống tại Nam cực. Tuy nhiên, vào năm 1958, đội thám hiểm buộc phải bỏ rơi 15 (*) chú chó khi họ không thể trở về căn cứ. Và khi quay lại một năm sau đó, một cách màu nhiệm, họ tìm thấy hai chú chú đầu đàn vẫn sống sót. Câu chuyện từng được chuyển thể thành nhiều phiên bản điện ảnh, bao gồm bộ phim điện ảnh Nhật năm 1983 “Nankyoku Monogatari”, và cũng là cảm hứng cho bộ phim “Eight Below” của hãng Disney với Paul Walker đóng vai chính.

 

Nankyoku Monogatari

Các nhân vật chú chó kéo xe trượt tuyết đóng vai trò rất quan trọng trong phim. Có tin là đạo diễn sẽ lựa chọn những chú chó có diện mạo và cư xử như các chú chó thực trong đoàn thám hiểm vào thập niên 50.

Bộ phim sẽ không phải là phiên bản làm lại của phim điện ảnh. Mà thay vào đó sẽ được lấy kịch bản gốc từ quyển sách “Nankyoku Ettoutai Taro Jiro no Shinjitsu” của Taiichi Kitamura.

Nam diễn viên Kimura (38 tuổi) sẽ đóng vai nhà nghiêm cứu Kuramochi Takeshi, phó đoàn trưởng của đội thám hiểm. Nhân vật đối đầu với anh, quan sát viên dự báo thời tiết Himuro, sẽ do nam diễn viên Sakai Masato (37 tuổi) đảm nhận. Nam diễn viên Kagawa Teruyuki (45 tuổi) sẽ đóng vai đoàn trưởng, trong khi Kyohei Shibata (59 tuổi) sẽ đóng vai người chịu trách nhiệm tất cả các vấn đề trong đoàn thám hiểm. Các thành viên khác của đoàn thám hiểm sẽ do các diễn viên Yamamoto Yusuke (23 tuổi), Terajima Susumu (47 tuổi), và Ogata Naoto (43 tuổi) đảm nhận.

 

 

———————–

(*) có nguồn nói 19 có nguồn nói 15, nói chung lại là chắc từ 15 tới 19 (đúng là quá ba trợn )

Read Full Post »


Nankyoku Tairiku ~Kami no Ryoiki ni Idonda Otoko to Inu no Monogatari~

Tựa đề: 南極大陸〜神の領域に挑んだ男と犬� �物語~
Tựa đề (ký tự Roman): Nankyoku Tairiku ~Kami no Ryoiki ni Idonda Otoko to Inu no Monogatari~
Tựa đề (tiếng Anh): The South Pole ~the story of the men and dogs who stood up to God’s field~ (tạm dịch: “Nam cực ~Câu chuyện về những những người đàn ông và những chú chó trên miền đất của Chúa”)
Dạng phim: cập nhật sau
Thể loại: cập nhật sau
Thời lượng: cập nhật sau
Rating trung bình: cập nhật sau
Kênh phát sóng: TBS
Biên kịch: Izumi Yoshihiro (ROOKIES)
Đạo diễn: Fukuzawa Katsuo (Karei Naru Ichizoku, Mr. Brain, Japanese American, Watashi wa Kai ni naritai)
Nhà sản xuất:
1. Ishimaru Akihiko (Karei Naru Ichizoku, Mr. Brain, Yamato hay Space Battleship Yamato)
2. Iyoda Hidenori (Mr. Brain)
3. Yamada Yasuhiro (Yamato)
Chỉ đạo âm nhạc: cập nhật sau
Thời điểm phát sóng: từ tháng 10.2011 đến…
Thời gian phát sóng: 21h tối Chủ Nhật hàng tuần
Nhạc chủ đề: cập nhật sau
Trang web chính thức:

Nội dung:

Diễn viên và vai diễn:
Kimura Takuya
Sakai Masato

Download phim: cập nhật sau

Read Full Post »


Kimura Takuya đóng vai chính trong bộ phim đắt giá nhất từ trước đến nay của TBS, “Nankyoku Tairiku”

Tin ngày: 18.01.2011
Nguồn: Tokyohive
Người dịch: trasuachieumua

Hôm nay (18.01.2011) đài TBS vừa ra thông báo rằng họ sẽ phát sóng một phim truyền hình mới vào tháng 10 này với tên gọi “Nankyoku Tairiku ~Kami no Ryouiki ni Idomunda Otoko to Inu no Monogatari~” và đây sẽ là bộ phim đắt giá nhất trong lịch sử phim truyền hình của TBS. Ai khác có thể thích hợp hơn với một dự án lớn như thế ngoài ông vua phim truyền hình, nam diễn viên Kimura Takuya của SMAP.


Kimura Takuya

Bộ phim sẽ được thực hiện dựa trên câu chuyện có thật về Đội thám hiểm Mùa đông Thập chinh thứ nhất (First Cross-Winter Expedition) của Nhật Bản tại Anarctica (cực Nam). Nhân vật nhà địa chất Kuramochi của Kimura có nhiều nét tương đồng với nhân vật của nam diễn viên Takakura Ken trong phim “Nankyoku Monogatari” hay “Antarctica” (tên gọi tại các nước phương Tây) được làm vào năm 1983. Tuy nhiên, đây không hoàn toàn là một tác phẩm làm lại.


Nankyoku Monogatari

Kimura rất hào hứng về dự án phim này.“Tôi thật sự được ‘tiếp lửa’ bất kỳ khi nào đọc kịch bản, nhưng có lẽ tại trường quay thì sẽ lạnh đến đóng băng… Tôi sẽ được thử thách tại những khu vực mà bình thường không thể vào được, tất cả đều liên quan đến nội dung và quá trình quay phim, khiến cho tôi càng thêm hào hứng hơn với dự án này,” anh nói.

Kịch bản sẽ tập trung vào 11 thành viên của đoàn thám hiểm và mối quan hệ của họ với 19 chú chó Husky giống Sakhalin (Karafuto-Ken). Điều kiện thời tiết tồi tệ sẽ khiến cho chuyến hành trình trở về của đoàn thám hiểm hoàn toàn bất khả và cuối cùng họ buộc phải để lại những chú chó tại căn cứ Shouwa. Một năm sau đó Kuramochi và một vài người khác trở lại căn cứ với Đoàn thám hiểm Mùa đông Thập chinh thứ ba (Third Cross-Winter Expedition) và không ngờ rằng, hai trong số những chú chó, Taro và Jiro, vẫn còn sống sót mặc cho điều kiện đầy khắc nghiệt. Cuộc sum họp của họ với hai chú chó sẽ sẽ là điểm sáng đầy xúc động của bộ phim.

Việc quay phim sẽ bắt đầu vào khoảng tháng Hai và mất hơn nửa năm để hoàn thành. Phim trường tại căn cứ Shouwa sẽ được thiết lập tại Hokkaido, nhưng đội ngũ sản xuất phim cũng đang xem xét khả năng sẽ quay một số cảnh tại Antarctica.

Các diễn viên nam khác trong dàn diễn viên cũng đã được công bố. Nam diễn viên Sakai Masato sẽ đóng vai Himuro, đối thủ lớn nhất của Kuramochi và cũng là người chịu trách nhiệm việc quan sát dự báo thời tiết. Các vai khác sẽ do các diễn viên: Yamamoto Yusuke, Terajima Susumu, Ogata Naoto, Kagawa Teruyuki và Shibata Kyouhei đảm nhận.

TBS cũng không giấu giếm về chi phí thực hiện phim, rằng đây sẽ là dự án lớn nhất của họ cho dịp kỷ niệm 60 năm.

Như đã nói ở trên, “Nankyoku Tairiku” sẽ bắt đầu lên sóng vào tháng 10. Và lịch chiếu vào 9 giờ tối Chủ Nhật hàng tuần.

————————————-

(*) tên gọi First Cross-Winter Expedition hay Third Cross là dịch đại T_T

Read Full Post »


Doanh thu phòng vé theo Cinemanavi

Jan 1 – 2

Jan 8 – 9

Doanh thu phòng vé theo Boxofficemojo

(cám ơn bạn Tèo xD)

Tuần 4: Yamato hạng 4

Tuần 5: hạng 3

và Tuần 6: hạng 3 ^^

Click vào hình để coi ảnh lớn đầy đủ chi tiết ^^v

Tuần 4

Tuần 5

Tuần 6

Read Full Post »


Đây chỉ là tin đồn ^^. Dịch từ bài viết tiếng Anh của yanie @ Shin Channel SMAP.

Cám ơn yanie rất nhiều xD.

Kimura Takuya sẽ đóng vai chính trong drama của TBS phát sóng tháng Mười này!

Nguồn: Entamegeinounotubo

Bản dịch tiếng Anh: yanie @ Shin Channel SMAP

Kimura Takuya sẽ đóng vai chính trong drama của TBS phát sóng tháng Mười này!

Tựa đề của drama là Nankyoku Monogatari, làm lại từ phim điện ảnh năm 1983, dựa trên một câu chuyện có thật.

Phim sẽ được quay rất sớm vào khoảng tháng Tư, do hầu hết bối cảnh trường quay sẽ ở Nam cực/Antarctica (cực Nam). Đây sẽ là một dự án phim hoành tráng của TBS.

Bối cảnh câu chuyện diễn ra vào năm 1958.

Wikipedia về Nankyoku Monogatari:

Poster phim

Nankyoku Monogatari 南極物語 (hay “South Pole Story” – tạm dịch: “Câu chuyện Nam cực”, phát hành tại U.S. với tên gọi Antarctica) là phim điện ảnh Nhật công chiếu năm 1983 do đạo diễn Kurahara Koreyoshi thực hiện, diễn viên Takakura Ken đóng vai chính. Câu chuyện tập trung vào các nhà khoa học người Nhật trong đội thám hiểm Nam cực xấu số, cuộc giải cứu đầy cảm động khỏi điều kiện thời tiết bất khả trong chuyến hành trình trở về, mối quan hệ giữa các nhà khoa học và những chú chó Karafuto trung thành của họ, đặc biệt là hai con đầu đàn Taro và Jiro, và định mệnh của 15 chú chó bị bỏ lại để cứu chủ chúng.

…………………………………………

Đồn thì đồn nhưng ta vui thì cứ vui xD.

yanie có nhận xét là

Another Karei-naru like drama?? dancing.gif

Nếu là “another Karei-naru” thật thì tuyệt ha xD. Vì Karei-naru thật sự rất hay :P.

Nhưng mà coi bộ sẽ là câu chuyện bi thảm rồi T_____T.

Dù rumour có offical hay không thì mình vẫn vui :P. Vì có rumour để hồi hộp trông ngóng còn hơn là không có gì hết :P. Ôi vui dễ sợ đi mà xD!

Read Full Post »


Cám ơn chị yume đã nhận dịch nha chị yume ới ời xD
Mà lại còn dịch hay quá chừng chừng nữa ♥♥♥

Cứ nghe Lion Heart là lại thấy lòng mình dịu dàng thương mến

Lion Heart PV – SMAP


 

STAFF

Translator: yume ♥♥♥
Raw provider: nashi_wong ♥♥♥
K timer, Typesetter, Encoder: trasuachieumua

DOWNLOAD

(more…)

Read Full Post »


Bảng xếp hạng doanh thu phòng vé của Space Battleship Yamato tuần 4 và 5

^^

Dec 25 -26

 

Jan 1 – 2

Bảng xếp hạng theo Boxofficemojo
^^
Kiếm ra cái này là nhờ bạn tèo heng xD – cám ơn tèo nhiều nhiều nhe

Tuần 1 & 2: Yamato hạng 1
Tuần 3: Yamato hạng 4

Click vào hình để coi ảnh lớn đầy đủ chi tiết ^^v

Tuần 1

Tuần 2


Tuần 3

 

Read Full Post »


Phiên bản điện ảnh ‘Yamato’ thu hút nam giới Nhật ở độ tuổi 30, 40


Tin đưa ngày:
01.01.2010
Nguồn: Breitbart.com
Người dịch: trasuachieumua

Phiên bản người đóng chuyển thể từ loạt phim hoạt hình nổi tiếng “Space Battleship Yamato” (tạm dịch: “Chiến hạm Không gian Yamato”) đã thành công rực rỡ (trở thành cú hit) tại Nhật Bản, thu hút hơn 2 triệu người xem kể từ khi được chính thức khởi chiếu vào ngày 1 tháng 12, đặc biệt là các khán giả nam ở độ tuổi 30 và 40. Những khán giả này bị thu hút đến rạp vì bộ phim hoạt hình nguyên bản chính là bộ phim kỷ niệm thời thơ ấu của họ. Theo Kogyo Tsushinsha, Yamato, với các diễn viên chính, Kimura Takuya, Kuroki Meisa và Yamazki Tsutomi, đã dẫn đầu bảng doanh thu phòng vé ngay tuần đầu tiên công chiếu và tiếp tục duy trì vị trí trong top 5 những tuần tiếp theo của tháng, thêm vào đó, hiện tại phim đã đạt doanh thu 2,5 tỷ yên. 

Nam giới ở độ tuổi 40 hết lời ca ngợi bộ phim, một khán giả nói, “Phiên bản do người đóng giúp cho tôi cảm nhận một Yamato sống động hơn.” Một người khác cho biết mặc dù anh nhận ra rất nhiều cảnh còn thiếu sót khiến cho nhiều nút thắt cao trào bị lộ, nhưng đồng thời anh cũng nói “Tôi thật sự bị bộ phim lôi cuốn.”

Dịch giả Omori Nozomi, nổi tiếng vì hiểu biết trong lĩnh vực các tác phẩm khoa học viễn tưởng, nói rằng tính chất hư ảo ly kỳ của chuyến du hành không gian và kịch bản miêu tả tỉ mỉ mối quan hệ giữa các thành viên phi hành đoàn đã hấp dẫn những khán giả trưởng thành mặc cho bối cảnh phim vẫn còn nhiều điểm mâu thuẫn (*).

“Tuy các khản giả từ những thế hệ sau, những người không biết gì về loạt phim hoạt hình Yamato nổi tiếng, có thái độ lãnh đạm với bộ phim, nhưng câu chuyện về Yamato vẫn tiếp tục nắm giữ sức mê hoặc đầy bí bẩn.” Omori phát biểu.

Phiên bản Yamato đầu tiên, được phát sóng năm 1974, thuật lại cuộc thám hiểm không gian vào thế kỷ 22 của một con tàu vũ trụ, được sửa đổi từ hình mẫu tàu vũ trụ Yamato hồi Thế chiến thứ hai của Hải quân Hoàng gia Nhật Bản.

 

 

(*) Cám ơn chị nashi giúp em dịch cụm “despite the contradictions of its setting” nha :P.

Read Full Post »

Older Posts »