Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Movie’ Category


Bài giới thiệu dưới đây do chị HH viết ^^
BSF & JPN-fansub xin trân trọng giới thiệu với mọi người một bộ phim lãng mạn – về tình yêu và ước mơ của tuổi trẻ . Một bộ phim với nhiều khoảnh khắc đẹp cùng một bài thơ – được chị yume dịch sang tiếng Việt đẹp không kém
….

Sayonara Itsuka

Thông tin phim

Đạo diễn: John H. Lee
Kịch bản: Tsuji Jinsei (tiểu thuyết), John H. Lee (chuyển thể)
Quay phim: Kim Cheon Seok
Ngày ra mắt: 23/1/2010

Diễn viên

Nishijima Hidetoshi – Higashigaito Yutaka
Nakayama Miho – Manaka Touko
Ishida Yuriko – Tazusue Mitsuko
Kato Masaya – Sakurada Zenjiro
Magii – Kinoshita Tsunehisa

Staff

“Sayonara Itsuka” translator – yume
Translator – trasuachieumua
Editor – HH
Graphic – Bi
Retime & Type – trasuachiemua
Encode – HH
QC & Typo-check – trasuachieumua

Nội dung phim

Higashigaito Yutaka là một chàng trai nghèo nhưng có khát vọng làm chủ một hãng hàng không để có thể nhìn thấy những chiếc máy bay của mình khắp bầu trời. Anh sắp thành hôn với Tazusue Mitsuko, con gái của một gia đình thượng lưu và cũng là người yêu anh tha thiết, nhưng trong một chuyến đi vì công việc ở Thái Lan, Yutaka gặp gỡ Manaka Touko, một người phụ nữ quyến rũ và cũng bí ẩn không kém…

Tuy đem lòng yêu Touko, Yutaka vẫn đặt mơ ước và thành công sự nghiệp lên hàng đầu, và chia tay Touko để kết hôn với Mitsuko. Nhiều năm sau, khi đã đạt được mọi điều anh hằng mong muốn, Yutaka vẫn không quên được Touko, anh quay lại Thái Lan để tìm cô…

Lời tựa

Nếu có ai hỏi tuổi trẻ là gì, tôi sẽ trả lời, ấy là tình yêu và mơ ước. Yêu, để thấy mình không hoàn toàn cô độc, và mơ, để ngày sau khi về với cát bụi, cũng đã để lại chút gì đó cho trần thế…

Đã biết bao người đứng trước ngã rẽ, khi tình yêu và mơ ước không thể bước chung một nẻo đường, và đã bao người nhìn lại sự lựa chọn đó của mình để rồi tiếc nuối, hối hận. Điều tôi thích ở tất cả các nhân vật trong Sayonara Itsuka là họ chọn, và không bao giờ hối tiếc, bởi cho dù họ có đi lại chính con đường của tuổi trẻ lần nữa, họ vẫn sẽ men theo ngã rẽ họ từng dứt khoát bước đi mà chẳng hề quay đầu nhìn lại để dằn vặt nhau, dằn vặt bản thân.

Bài thơ cùng tựa với phim, Sayonara Itsuka, không phải vô tình lại do một người phụ nữ yêu trong thầm lặng – mà không được đón nhận chút tình yêu nào từ người mình yêu – sáng tác. Bởi tất cả những nhân vật trong phim, dù có được yêu hay không, cũng đã cho đi những tình yêu nồng nhiệt của thời thanh xuân đẹp đẽ nhất. Có người đặt tình yêu ấy làm ngọn lửa duy trì sự sống, có người lại chôn chặt tình yêu vào nơi sâu thẳm nhất trong lòng để theo đuổi mơ ước của tuổi trẻ. Dù chọn yêu hay chọn mơ ước – vì có mấy ai có thể chọn được cả hai – tôi cũng cho rằng họ đều đã sống, theo cách của riêng họ, theo con đường họ đã chọn, mà chẳng bao giờ than trách số phận hay oán trách nhau. Họ để nhau ra đi, để rồi biết đâu có một ngày, họ sẽ tìm lại được nhau khi chiều tà nắng tắt.

Khi cô – sống mãi với ngọn lửa niềm tin rằng có một ngày sẽ được gặp anh, dù chỉ trong khoảnh khắc, để rồi khi đã gặp lại, ngọn lửa cạn dầu sẽ hấp hối trong chiều.
Khi anh – quay về tìm cô, chẳng phải vì hối tiếc điều anh đã chọn lựa giữa những khát vọng cháy bỏng của năm xưa, mà để nói nốt điều năm xưa anh chưa kịp nói – vì lòng kiêu hãnh, vì lý trí quyết không để tình cảm xua đi ước mơ.

Có lẽ dù họ nói với nhau trăm ngàn lời yêu thương hay chỉ lặng lẽ đứng nhìn nhau lúc mặt trời lặn, việc họ đợi nhau và tìm nhau đã là câu trả lời đẹp nhất họ có thể trao người yêu.

Đời người ngắn ngủi, gặp rồi giã từ, đã yêu hãy nghĩ đến lời chia xa. Mai này thân xác rồi theo cát bụi tan đi trong gió, nhưng âu những ai đã từng cho đi chút tình cảm của mình khi đi qua cuộc đời sẽ để lại cho trần gian chút yêu thương quyện vào gió bay đi mãi, nhưng chẳng bao giờ tan biến.

Download

(more…)

Read Full Post »


FILE SIZE: 38.9 MB

OST LIST

1. 2046 Main Theme (With Percussion)
2. Siboney (instrumental)
3. Sway – Dean Martin
4. Julien et Barbara
5. The Christmas Song (Fast Version)
6. Siboney – Connie Francis
7. Interlude I
8. Polonaise
9. Casta Diva (from the opera “Norma”) – Angela Gheorghiu
10. Perfidia
11. 2046 Main Theme (Rumba Version)
12. Lost
13. Dark Chariot
14. Sysiphos At Work
15. Decision (from “A Short Film About Killing”)
16. Long Journey
17. Adagio – Secret Garden
18. Interlude II
19. The Christmas Song – Nat King Cole And The Nat King Cole Trio
20. 2046 Main Theme (with Percussion ~ Train Remix)

DOWNLOAD: MU MF

Editing – Extra large file with full ost coming soon

Entry giới thiệu thông tin và link download phim tại đây.

Read Full Post »


Bài giới thiệu dưới đây do chị HH viết :)

From trasuachieumua: Mọi người nô en dzui nhe :P. Hehe. Huhu.

Blue Sail Fansub & JPN-Fansub trân trọng giới thiệu Tony Takitani Vietsub

Tony Takitani



Thông tin phim

Đạo diễn: Ichikawa Jun
Kịch bản: dựa truyện ngắn Tony Takitani của Murakami Haruki, Ichikawa Jun chuyển thể thành kịch bản phim
Diễn viên:
Ogata Issei – Tony Takitani, Takitani Shozaburo
Miyazawa Rie – Konuma Eiko, Hisako
Nishijima Hidetoshi – người dẫn truyện

Nội dung:
Takitani Shozaburo là một nhạc công chơi kèn trombone. Sau Thế chiến thứ hai, ông lấy vợ, sinh ra đứa con trai đặt tên là Tony theo tên một người bạn người Mỹ. Vì cái tên ngoại quốc đó và cũng do tính tình của mình, Tony Takitani luôn bị bạn bè ghẻ lạnh. Lớn lên, Tony vẫn là một người cô đơn, nhưng cũng như cha mình, Tony hoàn toàn hài lòng với sự cô đơn đó, cho đến ngày anh gặp và yêu người sẽ là vợ tương lai của mình, Konuma Eiko, một cô gái xinh đẹp với cách ăn mặc thanh thoát khiến Tony đem lòng yêu cô…

Trong các tiểu thuyết của Murakami Haruki nói riêng và văn học Nhật Bản nói chung, nỗi cô đơn luôn là một chủ đề chính yếu. Con người cô đơn khi họ chỉ có một mình, nhưng ngay cả khi ở bên người thân, cũng rất ít khi ta hoàn toàn không cô đơn… Takitani Shozaburo và Takitani Tony là hai con người như thế – họ sống, họ có gia đình và có bạn bè, nhưng sâu thẳm trong tim họ vẫn là những cánh chim cô độc chẳng bao giờ tìm được điểm dừng. Truyện và phim còn đề cập đến vấn đề ký ức, khi người xa lìa nhau, những ký ức dù có được đúc kết bởi những kỷ niệm đẹp đến đâu cũng đến ngày phai tàn, và tất cả những gì còn đọng lại đôi khi không phải là những điều quan trọng nhất, những điều ta cố ý muốn lưu giữ nhất, mà chỉ là những khoảnh khắc bâng quơ nhưng ám ảnh trôi lơ lửng trong tiềm thức. Tony sinh ra đã là người cô đơn, và đến cuối cùng, hình ảnh anh nhớ nhất vẫn là cô gái xa lạ ngồi giữa căn phòng đầy ắp quần áo khóc rưng rức một mình…

Nhẹ nhàng nhưng đau đớn qua gam màu xám ảm đạm xuyên suốt chiều dài phim, Tony Takitani đi tìm nỗi cô đơn sâu nhất trong mỗi con người chúng ta, bởi vì cho đến cuối cùng, tất cả mọi người đều là những cá thể thật lẻ loi biết mấy…

Staff

Dịch: trasuachieumua
Edit: HH
Typeset: trasuachieumua
Encode: HH
Poster: HH

Download phim

(more…)

Read Full Post »


Lượng tiêu thụ đĩa BD của Yamato đứng nhất trong thể loại phim chuyển thể do người đóng của Nhật từ trước tới nay

Tin đưa ngày: 27.6.2010
Nguồn: animemaka.com
Người dịch: trasuachieumua

(click vào hình để xem thông tin chi tiết về phim)

Phim điện ảnh chuyển thể từ loạt phim hoạt hình phiêu lưu vũ trụ “Space Battleship Yamato” (tạm dịch: “Chiến hạm không gian Yamato”) của đạo diễn Yamazaki Takashi đã bán ra 24.985 bản chỉ trong vòng 1 tuần lễ từ ngày 20 đến 26 tháng 6 và trở thành bộ phim chuyển thể do người đóng sản xuất nội địa có lượng phát hành đĩa Blu-ray bán chạy nhất tại Nhật gần đây. Phim cũng tiêu thụ được 56.090 đĩa DVD kể từ khi chính thức phát hành dưới dạng home video (phim xem tại nhà) vào ngày 24 tháng 6.

Bộ phim đã thu về 943 triệu yen (vào khoảng 11.4 triệu US$) chỉ trong 5 ngày công chiếu đầu tiên trong bảng doanh thu phòng vé của Nhật Bản tháng 12 năm ngoái.

Thành viên Kimura Takuya (38 tuổi) của nhóm nhạc SMAP (từng lồng tiếng vai Howl trong phim hoạt hình “Howl’s Moving Castle” – “Tòa lâu đài di động của Howl” của Ghibli) đảm nhận vai chính trong phim. Yamato được thực hiện dựa trên bộ anime (hoạt hình) kinh điển, từng được Anh chuyển thể thành phim “Star Blazers”. Những diễn viên khác trong phim bao gồm nữ diễn viên Kuroki Meisa (đóng vai Vexille trong “Vexille – 2077 Isolation of Japan”, và Luca trong “Crows Zero”), các nam diễn viên Yanagiba Toshiro, và Yamazaki Tsutomu. Đạo diễn Yamazaki Takashi từng chỉ đạo các phim “Returner” (tạm dịch: “Người quay ngược thời gian”), “Always: Sunset on Third Street” (Tạm dịch: “Mặt trời luôn lặn trên đường số 3”), và năm ngoái là “Ballad” (tạm dịch: “Bản tình ca” – phim này có anh Kusanagi Tsuyoshi của SMAP đóng vai chính), trước khi quay Yamato. Steven Tyler, giọng ca chính của ban nhạc Aerosmith viết lời và hát “Love Lives”, nhạc nền cho phim.

Phần extra (tặng kèm) trong đĩa Blu-ray được phát hành bao gồm phim tài liệu ngắn về quá trình thực hiện phim, theo chân nam diễn viên Kimura, từ những cảnh trong ngày khởi quay – gặp mặt và chào hỏi giữa đội ngũ làm phim và dàn diễn viên cho đến cuộc trò chuyện giữa anh và đạo diễn.

Read Full Post »


Danh sách download OST phim của anh Kimura Takuya

(bao gồm cả Drama, Drama SP và Movie – Anime) ^^v

Bạn nào cần tìm ost hoặc những bài nhạc nào khác trong phim của anh có thể comment ở đây nhe :p. Nếu mình có thì mình sẽ up lên, không có thì mình sẽ đi tìm, tìm không ra thì mình sẽ nhờ những người dễ thương khác tìm hộ ^^v.

Folder chứa nhạc phim của anh Kimura Takuya: MUMF

Dưới đây là link đến các entry có liệt kê OST List link down từng ost phim cụ thể ^^v.

Editing…

Drama

Tsuki no Koibito
Karei naru Ichizoku
Engine
Pride
Good Luck!!
Sora Kara Furu Ichioku no Hoshi
Hero
Beautiful Life
Nemureru Mori
Love Generation
Long Vacation
Asunaro Hakusho

Movie

Bushi no Ichibun – Love and Honor
Howl’s Moving Castle
2046

Read Full Post »


Bảng xếp hạng doanh thu phòng vé tuần thứ 7 hehe.

Yamato tiếp tục rớt hạng nhưng vẫn duy trì ở top 10 ^^v.

Theo Cinemanavi 

Jan 15 – 16

(Yamato hạng 6)

Theo Boxofficemojo

(Yamato hạng 8)

 

Read Full Post »


Doanh thu phòng vé theo Cinemanavi

Jan 1 – 2

Jan 8 – 9

Doanh thu phòng vé theo Boxofficemojo

(cám ơn bạn Tèo xD)

Tuần 4: Yamato hạng 4

Tuần 5: hạng 3

và Tuần 6: hạng 3 ^^

Click vào hình để coi ảnh lớn đầy đủ chi tiết ^^v

Tuần 4

Tuần 5

Tuần 6

Read Full Post »


Bảng xếp hạng doanh thu phòng vé của Space Battleship Yamato tuần 4 và 5

^^

Dec 25 -26

 

Jan 1 – 2

Bảng xếp hạng theo Boxofficemojo
^^
Kiếm ra cái này là nhờ bạn tèo heng xD – cám ơn tèo nhiều nhiều nhe

Tuần 1 & 2: Yamato hạng 1
Tuần 3: Yamato hạng 4

Click vào hình để coi ảnh lớn đầy đủ chi tiết ^^v

Tuần 1

Tuần 2


Tuần 3

 

Read Full Post »


Phiên bản điện ảnh ‘Yamato’ thu hút nam giới Nhật ở độ tuổi 30, 40


Tin đưa ngày:
01.01.2010
Nguồn: Breitbart.com
Người dịch: trasuachieumua

Phiên bản người đóng chuyển thể từ loạt phim hoạt hình nổi tiếng “Space Battleship Yamato” (tạm dịch: “Chiến hạm Không gian Yamato”) đã thành công rực rỡ (trở thành cú hit) tại Nhật Bản, thu hút hơn 2 triệu người xem kể từ khi được chính thức khởi chiếu vào ngày 1 tháng 12, đặc biệt là các khán giả nam ở độ tuổi 30 và 40. Những khán giả này bị thu hút đến rạp vì bộ phim hoạt hình nguyên bản chính là bộ phim kỷ niệm thời thơ ấu của họ. Theo Kogyo Tsushinsha, Yamato, với các diễn viên chính, Kimura Takuya, Kuroki Meisa và Yamazki Tsutomi, đã dẫn đầu bảng doanh thu phòng vé ngay tuần đầu tiên công chiếu và tiếp tục duy trì vị trí trong top 5 những tuần tiếp theo của tháng, thêm vào đó, hiện tại phim đã đạt doanh thu 2,5 tỷ yên. 

Nam giới ở độ tuổi 40 hết lời ca ngợi bộ phim, một khán giả nói, “Phiên bản do người đóng giúp cho tôi cảm nhận một Yamato sống động hơn.” Một người khác cho biết mặc dù anh nhận ra rất nhiều cảnh còn thiếu sót khiến cho nhiều nút thắt cao trào bị lộ, nhưng đồng thời anh cũng nói “Tôi thật sự bị bộ phim lôi cuốn.”

Dịch giả Omori Nozomi, nổi tiếng vì hiểu biết trong lĩnh vực các tác phẩm khoa học viễn tưởng, nói rằng tính chất hư ảo ly kỳ của chuyến du hành không gian và kịch bản miêu tả tỉ mỉ mối quan hệ giữa các thành viên phi hành đoàn đã hấp dẫn những khán giả trưởng thành mặc cho bối cảnh phim vẫn còn nhiều điểm mâu thuẫn (*).

“Tuy các khản giả từ những thế hệ sau, những người không biết gì về loạt phim hoạt hình Yamato nổi tiếng, có thái độ lãnh đạm với bộ phim, nhưng câu chuyện về Yamato vẫn tiếp tục nắm giữ sức mê hoặc đầy bí bẩn.” Omori phát biểu.

Phiên bản Yamato đầu tiên, được phát sóng năm 1974, thuật lại cuộc thám hiểm không gian vào thế kỷ 22 của một con tàu vũ trụ, được sửa đổi từ hình mẫu tàu vũ trụ Yamato hồi Thế chiến thứ hai của Hải quân Hoàng gia Nhật Bản.

 

 

(*) Cám ơn chị nashi giúp em dịch cụm “despite the contradictions of its setting” nha :P.

Read Full Post »


Bảng xếp hạng phòng vé tuần 2 và 3 Space Battleship Yamato công chiếu

 

Dec 11-12

Dec 18-19

Tồ thua Bọt bèo , nhưng mình không thèm rầu rĩ đâu xD, Tồ ơi cố lên nào .
Không thắng được Bọt bèo thì cũng phải cố hết sức!!!! Yayayaaayyyya!!!!!!!!!!!!
Cố hết sức vì bản thân mình thôi .

Read Full Post »

Older Posts »